关闭

举报

  • 提交
    首页 > 人物特写 > 正文
    购物车
    0

    他是最痴最傻的美国人,做了一件最该由中国人自己做的事?!

    信息发布者:望江社区
    2017-10-01 19:03:04    来源:德国优才计划   转载

    他年轻时,

    是一心想逃离家乡的美国叛逆少年,

    他年老时,

    是租住在10平方米陋室的失业老人。

    几十年的时间,他散尽毕生积蓄,

    只一心要待在中国,

    结果和老婆离了婚,还丢了好几回工作,

    甚至差点去阎王殿报了道……


    就是这样一个“失败”,

    穷困潦倒的美国人,

    竟然为中国做了一件,

    了不起的事!


    他,就是:

    理查德·西尔斯



    1950年,他出生于,

    美国西部俄勒冈州的小城,

    这是一个普通的家庭。


    抱着橄榄球的小理查德和家人在一起


    父亲的教育方式有些特别,

    一方面对他的管教很严:

    禁止开车、约会、参加party。

    另一方面,父亲又允许他,

    做一些其他孩子不能不敢做的事,

    比如让他用化学品制作“炸弹”,

    让4岁的他,

    从一条狂吠的恶狗旁走到街尽头,

    同时也教会他正义、自我保护与勇敢,

    六岁时,街坊有五个小孩一直欺负他,

    爸爸就让他和他们打架,

    否则不让他进家门。

    ......


    父亲培养了他的勇气,

    正是因为这样的勇气,

    彻底改写了他的人生。



    家乡的一切都让他感到很无聊:

    全部是白种人,

    全部讲英文,全部是基督徒。

    他觉得世界上有两种人,

    一种人埋头工作,对世界不感兴趣;

    另一种人希望能理解全世界。

    而他想做后一种,去看看外面的世界。


    严厉的管束提供了他反叛的动机,

    勇气的培养又铸成他反叛的力量。

    童年的理查德·西尔斯(左一)


    大一时,他就读于南俄勒冈州大学,

    离家并不远,可大一刚结束,

    他就直接从学校去了大城市波特兰,

    当父亲得知时,

    他已经在波特兰大学注册了。


    在经历短暂的躁动和喧闹后,

    大多数人会回归平淡,

    而他是个例外,开始不断地远行。


    中学时期的理查德 · 西尔斯,父亲从小对他严格管束,摔跤是父亲允许并鼓励他做的少数事情之一。


    为了看到更广阔的世界,

    他决定要再学一门外国语言,

    他最终很另类的选择了汉语,

    因为,他发现,

    全世界有20%的人说汉语,


    仅有8%的人在说英语,

    他很想知道,这占了地球大多数的,

    东方人的的思考是怎么回事?


    1972年,

    他靠洗盘子攒钱,买了一张单程机票,

    之后登上了波音707客机,

    经过 14个小时的颠簸,

    就这样飞去了中国,学汉语。


    勇气是一瞬间的闪念,

    勇气也是一辈子的执念,

    那时的他,无论如何也想不到,

    自己会为中国汉字沉浮半生!



    身无分文来到台湾后,

    他一边靠教英语赚钱,一边学习中文,

    他在台湾的生活很拮据,

    因跨国长途话费太贵,

    与家人联系只能靠每月缓慢的书信。

    他曾对父母说:


    如果我有一台电视的话,


    学习汉语会更快些。

    没想到,原本不支持他的父亲,

    竟特地寄来一些钱,支持他买电视机。


    然而想学好汉语,

    对一个外国人来说谈何容易?

    汉字笔画之间好像没有任何逻辑关联,

    象形文字让他吃尽了苦头。



    为学好汉语,他探索了很多方法,

    他曾亲手制作了上千张中文卡片,


    可是他发现:“汉字是由许多笔画组成的,


    去死记硬背这些汉字,对他来说太难了。

    之后,他生活在台湾都四十岁了,

    可他还是一个“汉语文盲”,

    虽可会话,却“不识字”。


    “不行,死记硬背不行,必须找到规律。”

    西方人相信科学,

    再古老的东方文字,也一定有它的来源规律,

    要用科学的方法,去看汉字真正的历史,

    要知道它是从哪里来的。  

    这样就可以通过理解字的原始意义,

    和原始形状来理解汉字的演变。


    其实每一个汉字,都是合理的,

    每一个汉字,都一定有故事。


    他陷入了对汉字痴迷的无底洞,

    整天会对着汉字发呆。

    之后,他萌发了将汉字字源,

    输入计算机的想法。

    他为此做了一些研究,

    但还没有真正行动。



    直到1994年的一天,


    他和一个朋友正在聊天,

    突然呼吸困难,一下子晕倒在地,

    突发心脏病,一度病危,

    他回美国做了四次手术,

    心脏中有四个搭桥、三个支架。


    然后医生告诉他:

    你的生命只剩下一年时间。

    这是他第一次如此接近死亡。

    那段时间,他每天想的事就是:

    “明天还能不能活着?



    那时他说:

    如果生命只剩下一天,

    我要打电话,跟朋友们说再见了;

    如果还剩四十年呢?

    坦白地说,我会蹉跎 10年。

    可如果知道只能活一年,365天,

    我决定了:

    即刻开始电脑化《说文解字》。

    这样即使死,也无憾了!


    他说的坚决,

    可他的美国朋友们都不信,

    “美国人去做中文的电脑化,

    还是从无仅有的第一个!”


    出院后,他留在美国,

    先是在硅谷找了份工作。

    然后在唐人街租了间最便宜的房子。


    可将字源电脑化这件事,

    之前完全是空白,

    学界认为没必要将这些资料上网,

    搞网络的人也不会对这件事感兴趣。

    他只能凭自己一点一点去摸索。



    更艰难的是,

    中国汉字数字化工程,

    对他来说就是资金的无底洞。


    网站服务器租用费是每个月150美元,

    由于需要收集大量汉字研究材料,

    他经常要往中国打越洋电话,

    向中国出版社海外求购。

    为了找到尽可能全面的汉字字源,

    他还经常需要前往中国购买相关材料,

    大量的汉字材料费价格不菲,

    往返机票费更不是小数目。

    而把中国古汉字扫进电脑,

    更是一项巨大的工程:


    《说文解字》有古汉字一万一千字;
    《六书通》有三万八千字;
    《金文编》有两万四千字;

    《甲骨文编》有三万一千字。



    为建立这个,

    接近数10万字的古汉字数据库,

    他还需要雇佣一位中国助理帮助扫描,

    每年需支付对方12000美元,

    至15000美元的薪酬。

    他几乎将自己全部的工作收入,

    都投入到了汉字网站的建设中,

    很快,20年存下的,

    30万美元积蓄,全部耗尽!


    可他却说:

    “我花了这么多心血,

    在这件事情上面,

    就是希望后来者不必再浪费时间。”



    而他对汉字的痴迷热爱,

    不知是否也感动了上天,

    他竟创造了生命的奇迹,

    医生所说的生命仅剩一年的预言,

    被他打破了!

    到2002年,已经7年过去了,

    他仍然坚强地活着,

    而他扫描的古汉字容量,已近天文数字,

    几乎涵盖了近百年来,

    成书的全部金石典籍。



    说起汉字,

    对于我们每个中国人来说,

    都再熟悉不过。

    可是你知道每一个汉字背后,

    所承载的文化内涵吗?

    你知道每一个汉字几千年间的演变进程吗?


    谁能想到,

    竟是他这个美国人,

    为每个中国汉字找到了“前世今生”!



    2002年,

    (Chinese Etymology)汉字字源网网站,

    公开上线了。



    汉字字源网汇集了他所搜集的,

    近10万个古代中文字形,

    有6552个最常用的现代中文字字源分析,

    31876个甲骨文,24223个金文,

    以及秦汉大篆书11109个、

    小篆体596个。

    登录这个中英文双语网站,

    任意输入一个汉字,

    就可以找到这个汉字的“前世今生”,

    查到每一个汉字的演变过程,

    你输入一个汉字,这个汉字的,

    甲骨文、金文、小篆等各种版本,

    便会展现在你眼前。

    还有普通话、广东话、上海话、

    日本话、韩国话读音和《说文解字》的解释,

    甚至它的英文释义。

    网站还能按照,

    表音或者表意的用法查询相关汉字。

    更重要的是,它全球免费查看。



    下面这些汉字,你认得几个?

    从上倒下,分别是“五”、“六”、“七”、“八”、“九”、“十”的演变


    再比如说“侨”这个字,

    他清楚地解释道:“侨”字左边是人,

    古时写成 "n",

    象征着一种流浪的人,

    右边的乔字是这个字的读音,

    同时也是搬家,迁移的意思。

    几千年来这个字的意义没有变化,

    侨,就是远离故乡的人。


    还有他说:

    “很多人不知道,为什么“肚”这个字,

    要有一个“月”字旁。

    很多人不知道这是“肉”。

    现代汉语与《说文解字》中,

    篆体字的“月”字字形,

    这个代表肉的字“为什么一点都不像‘肉’”?

    实际上这个字代表的是一排肋骨。”

    他简直比中国人还懂中国文化。




    很多中国人说:


    “以前找一个字形,得翻很多书。
    但上了他的网,鼠标轻轻一点,
    一个字的甲骨文、金文、篆体字全出来了。”
    “学字体设计时老师推荐的,
    真的好用,真心强大。”
    就连研究此领域的专家,
    也会去这个字源网站查询。


    可谁能想到中国人经常检索的汉字网,
    竟然是一个美国人创建的?!


    他说:一百年之后,大家都用电脑,

    可能没有人会写汉字了,

    我做这个网站不仅,

    是给学习中文的外国人看,

    也想给下辈子的中国人看,

    中国古老的汉字原来是这样的。



    古汉字数字化工程,

    向前推进了一大步,

    可他却向贫穷的深渊,

    也深陷了一大步。



    网站建成时,他已经52岁,

    又遭遇美国经济危机,

    他失去了硅谷的工作,

    只能找到一份河道管理员的工作。

    2007年他彻底失业,

    无力再支付助理的薪酬,

    只能完完全全靠自己。



    为了保持网站的纯净,

    他一直拒绝可获利的商业广告,

    网站每天大约有15000个浏览量,

    大部分是汉语研究者或是中文学习者。

    不得已之下,他在网站开通了捐赠功能

    “请捐款,这样我就可以在线上,

    保持提供和及时更新这些资料。

    这些资料是我免费提供的,

    而且没有广告干扰。谢谢你。”


    但一年下来,

    最多收到50美元的捐款。


    最困难的时候,

    他连租服务器的47美元都没有。

    他的太太,

    无法理解他,在2008年离开了他。

    她对他做的事情“完全没有兴趣”。

    她让他“不要乱花钱,钱要留住”。

    他说:“她管我,我不听,我们就分开了。”



    失业、步入老年、独居在廉租房里,

    没有多少积蓄,他的生活又回到了,

    曾经奋不顾身去往台湾时的贫困状态,

    汉字、疾病和贫困,

    是他20年里,最忠实的三个朋友,

    看见他的人,无不感到心酸。


    在他局促不足10平方米的出租房里,

    只有书架、书桌,没有沙发,

    甚至没有床。

    晚上,他就直接睡在地上。



    随随便便,

    就能对付一顿饭。



    这样的生活,直到2011年,

    才出现了转机。


    一位中国网友发现了他的网站,

    忍不住发了一条这样的微博:

    这个人叫Richard Sears,

    他用20年的功夫,

    手工将中国甲骨文、金文、

    小篆等字形,数字化处理,

    上传网络供所有人免费使用。

    这就是外国人(我猜是美国)的‘傻’吧,

    这种国家工程,

    怎么能自己一个人弄呢?

    没想到,这条微博被不断转发,

    许多人都被他的故事震撼了。

    有记者采访了他后,这样写道:


    他在黑板上写了一个古汉字,
    问:你认识吗?
    “不认得。”
    又写了一个,还是不太认得。
    再写一个,有点认识了。
    “这就是你们报纸的‘报’字。”
    这么坐着,
    听一个老外给你讲解中文,
    真心觉得不太好意思。


    接下来的一个月,他收到了几千封邮件,

    他的网站点击量达到60万次,

    第一次有人叫他‘汉字叔叔’,

    他说:他喜欢这个称呼,

    天天都在看他们的信。”



    2011年,他迫不及待的买了一张,

    单程机票,飞往中国天津,

    他决定在中国定居,

    继续他的汉字事业。

    可事与愿违,由于涉及到签证问题,

    年龄过大又没有博士学位的他,

    只能依靠旅游签证留在中国,

    而中间往往需要出国补签再入境,

    几番折腾下来,花费了不少钱。

    后来他几乎要被赶走,甚至护照被没收。


    他心急如焚,几乎哭着说:

    我很想能够在中国安定下来,

    因为父母都已过世,

    美国只剩下一个弟弟,

    我已经把中国当作了自己的家,

    我非常难过,我不要离开中国!


    好在,一个中国朋友挺身而出,

    替他在网上写了一封求助信,

    呼吁大家帮助汉字叔叔。


    最终,北师大接收了他,

    由于他没有相应的博士学位,

    只能以代课的形式受聘,

    每月能拿到4200元工资。

    可是他已经很开心了:

    “我很满意,我喜欢这里。

    我可以安心研究汉字,继续做我的网站。”




    尽管越来越多人知道他,

    可为了维持网站,

    他依然是穷得一贫如洗。

    在中国的日子里,

    他的物质生活几近潦倒,

    为了节约房租,他租住在,

    天津南开区一个老式住宅小区,

    6层楼一套不足30平方米的房子里,

    除了床、书桌、电脑、冰箱,

    家里几乎没有其他物件,

    会客、办公、睡觉,全挤在一间屋子。

    他没有稳定的工作,靠做私人家教为生,

    没钱雇助手,工作生活全部独自打理。



    每当有媒体去采访他,

    他就会邀请他们去沙县小吃,

    这是他来中国后最常吃的餐馆,

    大家看到他的境遇,

    纷纷投去同情的目光,

    他的坦然却像一记耳光,

    足以让这怜悯变得一文不值,

    他说:

    我不可怜,只是没钱。


    有些事情,不是要看能不能赚到钱,

    才去做的,


    有自己的爱好,过自己喜欢的生活,

    他从不觉得自己可怜。


    这是他在天津的小屋,外墙被小广告包围。


    冰箱里常常空空如也


    最常吃的是快餐馆的便宜拌面


    前不久,

    他登上了央视节目《朗读者》,

    用中文朗读了刘禹锡的《陋室铭》,

    陋室之中,仍心存高远的自白,

    用来形容他的一生再恰当不过。



    点击视频观看:他朗读刘禹锡的《陋室铭》



    如今,67岁的他,

    已经从汉字叔叔变成了汉字爷爷,

    时光流逝,万物变迁,

    可他对汉字的热爱却始终如一。


    他信心满满地计划着:

    汉字的起源研究,

    我现在基本已经完成了,

    下一步我打算开始研究词的演变。

    67岁,一点儿也不老,

    我还想在中国工作到80岁呢!



    他从不跟别人提起,

    自己近似苦行僧的生活;

    他也从不奢求,

    外界的理解与支持;

    作为一个外国人,

    他只是默默地醉心于中国汉字。


    有人质疑他,问他:

    你觉得你这个样子算成功吗?

    他坦然回答:

    哪天当我老了,走不动了,

    我坐在椅子上,我身边坐了另外一个人,

    她一辈子工作,攒了很多钱。

    我可以回忆我这一生经历的精彩的故事,

    而她,除了钱,什么都没有。

    你说,哪个算是成功?


    中华美德,是:

    “锄禾日当午,汗滴禾下土”的勤劳俭朴,

    也是“春蚕到死丝方尽,

    蜡炬成灰泪始干”的无私奉献,
    亦是“人生自古谁无死,
    留取丹心照汗青”的无畏报国。

    这些精神品质,以汉字为载体,

    代代流传。



    汉字,不仅承袭着中国人的风骨,

    更承袭着中国人的智慧。


    可他一个外国人,

    不远万里来到中国研究起,

    中国人的古代文字,

    一个年近70岁的外国人,

    却还在为我们的传统文化不断奋斗,

    一个外国人做了,

    本该中国人自己去做的事,

    懂了本该中国人最懂的字,

    这件事说起来真是,

    既令中国人感动,也令中国人汗颜啊!


    打赏捐赠
    0
    !我要举报这篇文章
    声明 本文由村网通注册会员上传并发布,村网通仅提供信息发布平台。文章仅代表作者个人观点,不代表村网通立场。本文如涉及侵权请及时联系我们,我们将在24小时内予以删除!